主要作品
序號(hào) 書(shū)名 作者 出版社 出版年 索書(shū)號(hào)
1 追憶逝水年華 從西南聯(lián)大到巴黎大學(xué) 許淵沖
北京 : 三聯(lián)書(shū)店,1996 G64-539 X910
2 Vanished springs : life and love of a chinese intellectual Yuan Zhong Xu
Beijing: Panda Books 1998
K825.6 FX8
3 翻譯的藝術(shù) 許淵沖 著
北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司 1984 I046 3
4 中詩(shī)英韻探勝 從[詩(shī)經(jīng)]到[西廂記] 許淵沖 著
北京 :北京大學(xué)出版社,1992 H319.4:I2 1
5 文學(xué)翻譯談 許淵沖 著
臺(tái)北 :書(shū)林出版有限公司 1998
I046 X910
6 中國(guó)古詩(shī)詞六百首 中、英對(duì)照 許淵沖 編譯
北京 : 新世界出版社,1994
H319.4:I12 8
7 哥拉·布勒尼翁 許淵沖 譯
北京 :人民出版社,1958 (1978 年 10 月重。 I565.45 1
8 埃及艷后
。ㄓⅲ┑氯R頓著 許淵沖譯 桂林 : 漓江出版社,1994
I561.34 D210
9 水上 (法) 莫伯桑 (Maupassant,) 著 許淵沖 譯 北京 : 人民文學(xué)出版社,1986
I565.64 4
10 昆廷·杜沃德 許淵沖,嚴(yán)維明 譯 北京 :人民文學(xué)出版社,1987
I561.44 146
11 人間春色第一枝 The First Branch Blooming On Earth 詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)欣賞 許淵沖 譯
鄭州 :河南人民出版社 1992
H319.4:I222.2 X910A2
12 An unexpurgated translation of Book of songs translated,versified and annotated by Xu Yuanzhong. Beijing,China : Panda Books,1st ed. c1994. I222.2 FX8
13 人間春色第一枝 The First Branch Blooming On Earth 詩(shī)經(jīng)·雅頌欣賞 許淵沖 譯
鄭州 :河南人民出版社 1992
H319.4:I222.2 X910A2D2
14 唐詩(shī)一百五十首 許淵沖 譯
西安 : 陜西人民出版社,1984
H319.5 268
15 唐詩(shī)三百首新譯300 Tang Poems 許淵沖 編
北京 : 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司 香港 :商務(wù)印書(shū)館(香港)有限公司 1988
H319.4:I222.742 X910
16 李白詩(shī)選 許淵沖 譯
成都 :四川人民出版社 1987
H319.5 383
17 唐宋詞一百首 = 100 Tang and Song Ci Poems 許淵沖 選譯
香港 : 商務(wù)印書(shū)館,1986
H319.4:I222.8 X910A2
18 唐宋詞一百五十首 TANG SONG ZI YI BAI WU SHI SHOU 許淵沖譯
北京大學(xué)出版社 1990年9月第一版 H319.4:I222.8 X910
19 宋詞三百首300 Song lyrics 許淵沖英譯 ; 張秋紅,楊光治今譯 長(zhǎng)沙 : 湖南出版社,1996 H319.4:I222.844 X910